RISM Cataloging Guidelines

1 – Introduction

Diese Website stellt die von RISM entwickelten internationalen Richtlinien vor, um musikalische Quellen zu dokumentieren und zu beschreiben, wie sie für das Katalogisierungsprogramm Muscat angewendet werden. Muscat wird von den RISM-Arbeitsgruppen und -mitarbeitern genutzt und steht allen Interessierten kostenlos zur Verfügung. Es ermöglicht direkten Zugriff auf die RISM-Datenbank, die von der Staatsbibliothek zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz gehostet wird. Wenn Sie an einer Mitarbeit interessiert sind, wenden Sie sich bitte an die [RISM-Zentralredaktion](https://rism.info/editorial-center.html){:target=”_blank”}.

Muscat wird gemeinsam von den beiden RISM-Zentren, der RISM-Zentralredaktion und dem [RISM Digital Center](https://rism.digital/){:target=”_blank”}, entwickelt. Es basiert auf einem gemeinsam von RISM Schweiz und RISM UK entwickelten Programm.

Die Muscat-Daten sind nach dem MARC21 Bibliotheksstandard strukturiert. Die Zahlen und Buchstaben neben den Feldnamen, wie z. B. 245 $a, beziehen sich auf das MARC21 Feld.

Einen Überblick über dieses Dokument finden Sie im Inhaltsverzeichnis auf der rechten Seite. Die Abschnitte 2-Benutzung von Muscat und 3-Allgemeine Katalogisierungsrichtlinien erklären, wie man das Programm benutzt: allgemeine Funktionen, Vorlagen, wie man bestimmte Formate katalogisiert.

Der Abschnitt 4-Katalogisierung musikalischer Quellen enthält die RISM-Katalogisierungsrichtlinien für musikalische Quellen in Muscat. Die Richtlinien sind in der Reihenfolge aufgeführt, in der sie im Programm erscheinen. Wenn Sie mit Muscat arbeiten, finden Sie die Richtlinien auch für jedes Feld; sie sind mit dem jeweiligen Feld verknüpft. Beispiele sind durchgehend enthalten.

Die mittleren Abschnitte (5-9) enthalten die Richtlinien für die RISM-Normdaten. Die letzten Abschnitte (10-11) bieten verschiedene Listen mit standardisiertem Vokabular und Abkürzungen von RISM an.

Besuchen Sie die RISM Muscat-Seite für weitere Informationen über Muscat.

Die Richtlinien werden von der RISM-Zentralredaktion in Frankfurt am Main, Deutschland, gepflegt.

Falls etwas unklar ist, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren. Derzeit sind nur die englischen Richtlinien auf dieser Website verfügbar, weitere Übersetzungen werden zu gegebener Zeit folgen.

Wir möchten uns auch bei unseren Übersetzern bedanken, die in der Vergangenheit und in der Gegenwart tätig waren, um Muscat unseren Kollegen weltweit leichter zugänglich zu machen.

  • Katalanisch: Ferran Jorba
  • Italienisch: Claudio Bacciagaluppi, Rodolfo Zitellini
  • Französisch: Claudio Bacciagaluppi, Rodolfo Zitellini, Laurent Pugin
  • Koreanisch: JeongYoun Chang
  • Polnisch: Marcelina Chojecka, Katarzyna Diehl
  • Portugiesisch: André Guerra Cotta (†), Diósnio Machado Neto, Beatriz Magalhães Castro, Silvia Sequeira, Marcos Virmond
  • Spanisch: Rodrigo Balaguer, Antonio Ezquerro, John Lazos, Lucas Reccitelli, Oliver Schöner, Luciana Giron Sheridan